UNE VILLE FANTÔME…

Connaissez vous la « ville fantôme » GUNKANJIMA ? Etonnante histoire! mise en valeur par les photos de l’artiste français Louidgi Beltrame qui « contribue une nouvelle fois à la construction d’une autre histoire de l’urbanisme : celle des cités englouties et des villes fantômes, réelles ou idéales, qui nourrissent depuis toujours l’imaginaire des artistes et des architectes » (G.Rion). Exposition « Architectures fantômes » à l’espace d’Art Contemporain de Royan

GUNKANJIMA, c’est le surnom donné à l’île HASHIMA  qui se situe dans la préfecture de Nagasaki sur l’île Kyūshū.

Gunkanjima signifie :   » île navire de guerre ».       

Ce surnom date de la seconde guerre mondiale lorsque les américains ont torpillé l’île pensant qu’il s’agissait d’un navire de guerre tellement sa forme y fait penser!

En 1810, le Japon découvre que l’île est une véritable mine de charbon.

80 ans plus tard, Mitsubishi achète l’ile pour y exploiter ses ressources. Il y fait venir une main d’oeuvre très nombreuse et y construit une véritable ville qui a vu les premiers immeubles en béton du pays.

On y a recensé une population de 5 300 habitants pour 6,3 hectares de superficie, soit 84 000 hab/km2. En 1959, la densité de population était de 835 hab/ha pour l’ensemble de l’île et de 1 391 hab/ha (139 100 hab/km2) pour le quartier des habitations!!  C’est l’une des plus fortes densités jamais enregistrées au monde.

Le charbon n’étant plus assez rentable, les entreprises charbonnières quittèrent l’île et la population suivit. C’est ainsi que Gunkanjima est devenue en 1973, une véritable île fantôme malgré le symbole de modernité qu’elle représentait.

Depuis 2009, le gouvernement a ouvert l’île au tourisme moyennant 4300 Yens [soit une trentaine d'euros] pour le trajet en bateau et la visite.

CINÉMA JAPONAIS à AGEN

Du cinéma japonais pour ce 1er « Printemps Japonais »

Cette soirée  intitulée « Un printemps Japonais » est le fruit d’un partenariat entre le cinéma Les Montreurs d’Images et l’association Les Amis de Nishinomiya.

VENDREDI 27 AVRIL 2012

Salle des Montreurs d’images

(rue Ledru Rollin, à côté de l’entrée du Centre culturel)

Il y aura deux films :

* à 18h15 :   « Hanezu » de Naomi KAWASE

* à 21h :  « Colorful » film d’animation de Keiichi HARA

+ une exposition d’objets traditionnels japonais

+ un en-cas  japonais entre les 2 films

Tarifs

7,50€  non-adhérents, 5 €  adhérents Montreurs d’Images, 3,50€ moins de 25 ans

Tarif adhérent pour tous, soit 10€ si on vient voir les 2 films

Possibilité de restauration japonaise sur place entre les 2 films :

Pour 7€ le plateau comprend :

Bière et crackers japonais, 4 makis, 2 sushis, Sauce soja, wasabi etc, friandises ,  Thés japonais à découvrir et à volonté, Saké à volonté..

Renseignements sur

www.lesmontreursdimages.com

Renseignements et réservations au 05 53 48 04 54



KENDO : visite d’un « sensei » japonais …

AU CLUB DE KENDO DE FOULAYRONNES…..
 » Voici une photo prise lors de la visite de Uehara Shizuki Sensei, accompagné d’un ami, mardi 13 mars.
C’était la première fois que nous recevions un invité de marque en provenance du Japon.
Le Sensei, venu en France à l’occasion des cérémonies marquant le triste anniversaire du Tsunami de 2011, nous a fait l’Honneur de superviser l’enseignement et a rappelé le lien entre le Kendo et l’esprit du Sabre ancien, se référant notamment aux écrits de Musashi Miyamoto (Go Rin no Sho).
Il a insisté sur le travail « au-delà du geste » qui donne sa réelle dimension au combat.
La séance fut suivie d’une collation conviviale, et Uehara Sensei a émis le souhait de revenirLes Kenshi sur la photo font partie de notre Dojo ou du Go Shin no Yama Dojo de Bergerac invité pour l’occasion. »

Tristan TAGUET, professeur 3ième dan

INFO : Musashi Miyamoto de son premier nom Takezō Shimmen (Miyamoto étant le nom de son village de naissance et Musashi, une autre façon de lire les idéogrammes écrivant Takezō ( 12 mars 1584/19 juin 1645) est l’une des figures emblématiques du JAPON , maître samouraï et philosophe et le plus fameux escrimeur de l’histoire du pays.

Il est l’auteur d’un ouvrage de stratégie, GORIN NO SHO,  écrit à l’âge de 60 ans, traduit en français par Livre des cinq anneaux ou Traité des cinq roues. Les « cinq anneaux » ou « cinq cercles » font référence aux cinq étages des monuments funéraires bouddhiques (gorintō) qui représentent les cinq éléments de la tradition japonaise.

Musashi est un roman japonais écrit par Eiji Yoshikawa en 1935 sur le samouraï légendaire Musashi Miyamoto. En français, ce roman est constitué de deux livres : La Pierre et le Sabre et La Parfaite Lumière.

TSUNAMI… UN AN APRES

Soirée hommage aux victimes du tsunami avec la participation du Lieutenant Colonel PERGAUD, envoyé en tant qu’expert/conseiller en Mars 2011 sur la zone sinistrée. Le détachement était composé de 116 sapeurs-pompiers de plusieurs horizons; il était le seul du Lot et Garonne;

Sa mission était de conseiller le chef du détachement sur ses prises de décisions sur le terrain afin d’éviter de prendre des risques liés aux problèmes radiologiques.

« TSUNAMI ….un an après … »

Centre Culturel d’Agen

(salle Picasso, côté stadium)


Vendredi 23 mars 2012 à 20h

avec la participation du Lieutenant Colonel Xavier PERGAUD
Retour d’expérience, témoignages

Vidéo, diaporama, documents, musique…

HOMMAGE à … MIKI ENDO

11 MARS 2011 … vous avez vu toutes les images  … mais…

Avant l’arrivée de la vague dévastatrice du tsunami des haut- parleurs avertissaient la population et ordonnaient la fuite ….

La voix de Miki Endo …..

Miki ENDO 25 ans,  est une jeune travailleuse sociale. Elle est restée jusqu’au bout à son poste de  cellule de crise de Minami Sanriku. De cette ville de 17 OOO habitants, plus de 10 000 personnes ont péri. Parmi les 7000 survivants, ils sont nombreux ceux qui doivent leur vie à l’admirable courage de Miki. Ils ont tous (dont sa mère…) entendu ses ultimes messages  d’alerte et se sont enfuis.

Elle a alerté ses concitoyens alors qu’elle sait que la vague va l’ engloutir, elle et sa ville. Elle dit <fuyez, montez vers la montagne, sil vous plait>.

POUR CETTE MAGNIFIQUE LEÇON DE CIVISME…. EN CETTE JOURNÉE  SOUVENIR … PENSONS à MIKI ENDO

LE POUVOIR POLITIQUE AU JAPON

En ces temps d’effervescence politique en France découvrons comment cela fonctionne au JAPON … dans les grandes lignes !

Le Japon est depuis 1946, date de l’adoption de l’actuelle constitution (« Nipponkokukenpô) élaborée sous la pression des autorités américaines d’occupation, une démocratie du type parlementaire avec un système bicaméral abandonnant ainsi le système de la monarchie absolue de droit divin qui était le sien avant 1945.

POUVOIR LEGISLATIF

La Diète (Kokkai) est la représentation du pouvoir législatif.

Cette institution correspond au Parlement des états démocratiques.

Selon les termes de la constitution c’est « le seul organe légiférant de l’état ». Elle est « l’organe suprême du pouvoir de l’état ».

La diète est composée de deux chambres.

*La chambre des représentants dite chambre basse, composée de 480 membres élus au suffrage universel direct tous les 4 ans

* La chambre des conseillers dite chambre haute, composée de 242 membres élus au suffrage universel direct pour 6 ans et renouvelés par moitié tous les trois ans.

La Diète peut siéger sous sa forme ordinaire, extraordinaire ou bien encore spéciale.

POUVOIR EXECUTIF

Le pouvoir exécutif est confié à un cabinet ministériel de 18 ministres, dirigé par un Premier ministre symboliquement investi par l’empereur.

Il est nommé par l’Empereur, choisi par la Diète. En cas de désaccord entre les chambres, c’est à la chambre des représentants à qui il échoit la désignation du Premier Ministre. En pratique le Premier Ministre est toujours issu du parti majoritaire à la chambre des représentants. Il choisit les membres du cabinet au sein de la Diète et soumet son choix à l’approbation de cette dernière. Le Premier ministre et le cabinet sont tous deux responsables devant la Diète.

Actuellement le Premier ministre est M. Yoshihiko NODA. Le 29 août 2011, il est désigné président du PDJ, qui détient la majorité absolue à la Chambre des représentants depuis 2009. Élu le lendemain Premier ministre par la Diète, il est investi par l’empereur le 2 septembre 2011.

L’EMPEREUR

L’empereur actuel, AKIHITO, est le dernier d’une succession que la tradition prétend ininterrompue et que la légende historique fait commencer en 660 av. J.C. avec l’empereur Jimmu, descendant de la déesse Amaterasu.

Il est l’empereur actuel du Japon, depuis le décès de son père, HIROHITO, le 7 janvier 1989.

Il représente la continuité du Japon et de ses traditions sorte de « ferment d’union » de la société japonaise. Il reste le chef du shintô.

Chrysanthème à 16 pétales doubles. Sceau impérial sur les portes du sanctuaire shintô Yasukuni de Tôkyô

LES BILLETS JAPONAIS

A l’heure où nous abandonnons  nos « Saint Exupery », « Cézanne » etc . découvrons les personnalités japonaises sur les billets nippons.

Au Japon, actuellement il y a 7 sortes de billets :

4 sortes de billets émis en novembre 1984 : billets de 1000, 2000, 5000 et 10 000 yen

3 sortes de billets émis en novembre 2004 : billets de 1000, 5000 et 10 000 yen

Billet de 1000 yen :

* Emis en 1984  représente l’écrivain Sōseki NATSUME  (1867-1916).

1000 yen (recto)

Sōseki NATSUME est un auteur japonais de romans et de nouvelles, représentatif de la transition du Japon vers la modernité, pendant l’ère Meiji. Le nom de Natsume Sōseki est fortement lié à la découverte par les japonais de la culture occidentale. Dans ses articles et dans ses œuvres, il cite entre autres Charles Dickens, Laurence Sterne, Walt Whitman, William James ou encore Balzac, Mérimée ou Goethe.

Son premier livre, Je suis un chat, paraît en 1905.

* Emis en 2004 représente Hideyo NOGUCHI (1876-1928)

nouveau 1000 yen (recto)

Hideyo NOGUCHI est un éminent bactériologiste japonais qui a découvert l’agent pathogène de la maladie de la syphilis en 1911. En 1928, il meurt tandis qu’il travaille sur la fièvre jaune en Afrique. Tout en travaillant à Accra, il est frappé par le virus de la fièvre jaune, ses derniers mots sont : « je ne comprends pas ».

Billet de 5000 yen :

* Emis en 1984 représente Inazo NITOBE (1862-1933)

5000 yen (recto)

Inazō NITOBE est un éducateur, docteur en agronomie et en droit. Il a réalisé de nombreux écrits, dont le plus célèbre est Bushidō, l’âme du Japon (1899).

Le livre marqua profondément Theodore Roosevelt : on raconte qu’il alla jusqu’à en acheter un grand nombre d’exemplaires qu’il distribua à ses amis du Congrès américain ! Nitobe parlait espéranto : il a toujours soutenu l’espéranto et l’a appelé « moteur d’une démocratie internationale ».

* Emis en 2004 représente HIGUCHI Ichiyō (1872-1896)

nouveau 5000 yen (recto)

Ichiyo  HIGUCHI est le nom de plume de l’écrivain japonaise Higuchi Natsu .  Malgré une brève carrière et un nombre limité d’écrits, Higuchi est reconnue pour la qualité de ses ouvrages et est considérée comme la première femme écrivain professionnelle de la littérature moderne japonaise. Elle apparaît, à ce titre, sur le nouveau billet de 5 000 yens, devenant ainsi la deuxième femme à figurer sur un billet de banque, après l’Impératrice Jingo en 1881.

Billet de 10 000 yen :

* Emis en 1984 représente Yukichi FUKUZAWA (1835-1901)

10 000 yen (recto)

Yukichi FUKUZAWA est un penseur de l’ère Meiji. « On dit que les cieux ne créent pas un homme au-dessus des autres hommes ou en dessous des autres hommes. » .  L’Appel à l’étude (1872, son premier livre).

* Emis en 2004  représente toujours Yukichi Fukuzawa (1835-1901) mais le dessin du recto a été modifié et ne présente plus un faisan mais un phénix, provenant du temple Byōdō-in à Kyōto, le même qui est représenté sur les pièces de 10 yens.

pièce de 10 yen temple Byodo-in

nouveau 10 000 yen (verso)

Madame BUTTERFLY

Madame BUTTERFLY est un opéra italien en trois actes de Giacomo PUCCINI, livret de Giuseppe Giacosa et Luigi Illica, représenté pour la première fois à La Scala de Milan le 17 février 1904.

L’histoire se passe à NAGASAKI en 1904:

Un jeune officier américain de passage, B. F. Pinkerton épouse une geisha de quinze ans, Chio-Chio-San (ce qui signifie en japonais « Madame Papillon »). Simple divertissement exotique pour lui, le mariage est pris très au sérieux par la jeune Japonaise. Après la cérémonie et après lui avoir fait un enfant, Pinkerton repart. Espérant son retour, elle lui reste fidèle et refuse de nombreuses propositions de mariage.

Trois ans plus tard, Pinkerton revient au  Japon avec sa nouvelle épouse américaine. Quand Butterfly comprend la situation, elle leur abandonne son enfant et se donne la mort par jigai en se poignardant.

Jigai: Lors de la période féodale, « n’ayant pas le droit de se faire seppuku à la manière des hommes,  les femmes se tranchaient la gorge avec un poignard après s’être entravé les jambes afin de garder dans la mort une attitude décente »

Quelques belles affiches de cet opéra:



David MITCHELL et le Japon

David Mitchell a 43 ans. Il est né dans le Lancashire, a vécu plusieurs années au Japon et a enseigné l’anglais à Hiroshima.

Revisitant le genre du roman d’aventures, il  porte un regard moderne sur un monde disparu, celui du Japon à l’aube du XIXe siècle.

Histoire de ce roman: 1799. Le port de Dejima, dans la baie de Nagazaki, abrite le seul comptoir occidental autorisé à commercer avec le Japon, celui de la Compagnie néerlandaise des Indes Orientales. Jacob de Zoet, jeune clerc protestant idéaliste, y est envoyé par le père de sa fiancée hollandaise pour redresser les finances troubles de la Compagnie. Il est vite désemparé face à la corruption et à la violence ambiantes. De plus, les communautés se détestent et les Japonais se méfient des Hollandais au point de leur interdire d’apprendre leur langue !

A vous de découvrir la suite de ce roman d’aventures …

Les mille automnes de Jacob de Zoet, traduit de l’anglais par Manuel Berri, l’Olivier, 2012

Udon, soba, ramen… UNE HISTOIRE DE PATES…

L’Association les Amis de NISHINOMIYA propose :

Arômes et Saveurs de la cuisine japonaise (3ième édition)

« Udon, soba, ramen…une histoire de pâtes »

Vendredi 27 janvier 2012 à 18h

Centre culturel d’Agen (salle Picasso, côté stadium)

Diaporama, histoire des différentes pâtes, pâtes au blé, au sarrasin,

Dégustation de pâtes insolites

Avec Monsieur CHEYMOL, éducateur sensoriel

Sans inscription, 5 € non adhérent de l’association.  Rens : Marie FITON 06 81 60 74 73

Un repas sur inscription suivra à 20 h au restaurant de Mr MARIOTTAT à Agen; Renseignements et inscription : Marie FITON 06 81 60 74 73

←Older